О проблеме «язык или диалект»
Антон Сомин — студент 5 курса Института лингвистики РГГУ, сотрудник лингвистической лаборатории компании «Ашманов и партнёры», преподаватель лингвистики школы № 179
«Украинского языка не существует! Украинский – это диалект русского!» – возмущённо пишут одни на просторах интернета. «Русинский – это не диалект украинского, это отдельный язык!» – переживают другие.
Черногорские дети изучают в школах предмет под названием «Родной язык (черногорский, сербский, хорватский, боснийский)», а болгары считают македонский язык диалектом болгарского.
В арабском и китайском языках диалекты разошлись настолько сильно, что носители разных диалектов не в состоянии понять друг друга при общении – хотя считается, что они говорят на одном арабском или китайском языке. В то же время проблема взаимопонимания зачастую минимальна у шведов и норвежцев, азербайджанцев и турок, молдаван и румын – хотя их языки официально считаются различными.
Что и говорить: даже на нашем Фестивале на одной презентации рассматриваются абазинский и абхазский, дари и фарси, зато австрийская норма немецкого языка заслужила отдельную лекцию.
Пожалуй, никакой другой лингвистический вопрос не волнует так сильно не-лингвистов, как вопрос «язык или диалект?»: бесконечные споры в интернете и кровопролитные войны, сотни страниц законов и договоров, мучения переводчиков и картографов-языковедов… На лекции мы обсудим разные методы и подходы к определению статуса языковых образований, рассмотрим десятки различных спорных случаев и попробуем разобраться: существует ли всё-таки универсальный способ ответить на вопрос «X – это диалект или язык»?