Язык акебу
Муравьев Никита, аспирант кафедры ФиПЛ филфака МГУ.
Представьте себе, что вас занесло на край света, в глухую африканскую деревню, где кругом пальмы, трёхметровая трава, глиняные дома, женщины с поклажей на голове, а на вас смотрят, как на пришельца из других миров! Вы наверняка захотите узнать об их быте, традициях и представлениях о мире? Тогда первое, что необходимо сделать, — это познакомиться с их языком.
Язык западноафриканского народа акебу совершенно не похож на привычные нашему уху языки и, более того, до сих пор неизвестен мировой науке. Слов в нём, как может показаться, немного, и все они короткие. Но если прислушаться, выясняется, что одни и те же гласные бывают разной высоты тона, и чуть только изменишь оттенок гласного, сразу получается новое слово!
У акебу нет падежей, да и предлоги они не очень жалуют. То есть русская фраза «я поехал в деревню» выглядит как «я поехал деревня», а «я дал яблоко брату» — как «я взял яблоко, дал брат». Зато есть невероятно сложная система времён и видов глагола. А ещё акебу практикуют культ предков и обычай устраивать вечера вокруг костра с рассказыванием сказок. Этими и другими свежими впечатлениями о языке и культуре акебу с вами поделится лингвист и энтузиаст Никита Муравьев.
Приходите!