Оставляйте отзывы по Фестивалю языков 2015!
Спасибо организаторам, волонтёрам, преподавателям и участникам юбилейного Фестиваля языков!
Оставляйте, пожалуйста, свои отзывы в комментариях к этой страничке или в группе Вконтакте!
На новостном портале «La Balta Ondo» (http://sezonoj.ru/, сайт эсперантоязычный) Дэннис Киф оставил комментарий о прошедшем Ⅹ ММФЯ.
Дэннис — автор идеи фестиваля языков, организовавший первый фестиваль в 1995 году во Франции.
Ссылка на комментарий: http://sezonoj.ru/2016/01/masi-16/#comment-4878
Далее перевод:
~
Очень интересно и хорошо, что Московский фестиваль языков существует уже десять лет, а Чебоксарский — вдвое больше. Ирина Гончарова, Александр Блинов и многие, многие другие волонтёры и преподаватели могут быть очень довольны такими долгосрочными результатами. Фестивали языков — это что-то очень учтойчивое. Каждый год приходят новые люди, новые языки и энтузиазм. Оригинальный фестиваль, впервые организованный в городе Тур в марте 1995 года, по-прежнему проводится, каждый год. И, более того, сейчас в том городе два фестиваля, спонсируемых двумя различными ассоциациями.
С другой стороны, я удивляюсь, что многие лидеры эсперанто-движения ещё не достаточно хорошо понимают даже базовые идеи о том, как провести успешный фестиваль языков. UEA не понимает или не интересуется тем, как фестиваль языков может содействовать привлечению внешней публики во время, к примеру, Всемирного конгресса эсперанто. ILEI, хотя она является ассоциацией «преподавателей», также не понимает. В Китае я лично организовал два фестиваля языков. На первом было около 65 языков, представляемых в течение двух дней более чем 13 тысячам гостей. На другом, благодаря Максу из Шеффилдского университета в Англии, было представлено более 110 языков в течение пяти дней. Нанкин, также как Чебоксары и Москва — это модели, на которых лидеры движения могут учиться, вдохновляться.
Фестиваль языков ILEI в Куньмине (Китай) мог бы оказаться даже более успешным. Но на нём были представлены только 15 языков, и его посетили лишь около 10 человек внешней публики. Подумайте об этом: 15 языков против 110 в Нанкине, 10 гостей против 13500 в Нанкине. Большая группа преподавателей из ILEI, должна быть в состоянии провести лучший из фестивалей, но этого не происходит. Почему? Возможно, во-первых, из-за того, что то, что ILEI организует, называется фестивалем языков, но по сути совершенно не является им. Это языковая ярмарка, не курсы в отдельных кабинетах. Не сравнивайте такое мероприятие ILEI с настоящим фестивалем языков; не сравнивайте эсперанто с тысячей мертворождённых языковых проектов.
Русские модели языковых фестивалей стоит изучать и воспроизводить. UEA и ILEI, чтобы воспользоваться этим опытом, нуждаются в некотором времени для его изучения. Я уверен, что Александр, Ирина, Макс и я готовы помочь им. Такое дело, как фестиваль языков, показывает, что эсперантисты не против других языков; эсперантисты — за все иностранные языки. На фестивалях языков, проводимых эсперантистами, яснее всего демонстрируются языковые права и языковая справедливость. UEA и ILEI стоит подумать об этом.
Как вы считаете?
Материалы о Фестивале в СМИ
~
Заметка в «Вечерней Москве»: „В столице открылся Х Московский международный фестиваль языков“
http://vm.ru/news/2015/12/20/v‑stolitse-otkrilsya-h-moskovskij-mezhdunarodnij-festival-yazikov-306738.html
Заметка на сайте «Кавказский узел»: „Около 1200 человек приняли участие в Московском международном фестивале языков“ http://www.kavkaz-uzel.ru/articles/274744/
Мой отзыв: http://jonah3.livejournal.com/170562.html
Подборка отзывов из Вконтакта
~
Евгения Садыкова (с фотографиями): https://vk.com/wall3968466_1966
Елена Берман: https://vk.com/wall-575097_2476
Мария Яковлева: https://vk.com/wall-575097_2477
Татьяна Макарова: https://vk.com/wall-575097_2478
Екатерина Лопырева: https://vk.com/wall-575097_2479
Анна Юрлова (с видео): https://vk.com/wall-575097_2480
Алексей Летунов: https://vk.com/wall-575097_2481
Катерина Бронникова: https://vk.com/wall-575097_2483
Светлана Орлова (с фотографиями): https://vk.com/wall-575097_2484
Светлана Никулина: https://vk.com/wall-575097_2492
Алиса Жилинская: https://vk.com/wall-575097_2495
Василий Харитонов: https://vk.com/wall-575097_2497
Надежда Мартынова: https://vk.com/wall-575097_2498
Святослав Янковский: https://vk.com/wall-575097_2500
Мария Вертинская: https://vk.com/wall-575097_2501?reply=2502
Анна Лис: https://vk.com/wall-575097_2510
Любовь Подпоринова: https://vk.com/wall-575097_2532
Татьяна Жигалова: https://vk.com/wall-575097_2542
Лукутакимеари Лушикиме: https://vk.com/wall-575097_2572
я уже в пятый раз работаю волонтером на фестивале, и я безумно счастлива быть частью команды профессионалов и энтузиастов,делающих вместе интересное и полезное дело.
в этот раз была на презентациях датского, эстонского, болгарского, иероглифического майя, эрзя-мордовского, латышского,ретороманского, каждая по-своему интересна. спасибо всем замечательным презентаторам))) также очень понравился концерт на закрытии-все песни‑и на французском, и на армянском, и Уно моменто-были исполнены на высшем уровне и очень душевно))) и спасибо тем, кто пел на фуршете-это было здорово)))
как всегда, очень порадовала теплая атмосфера фестиваля и возможность познакомиться и пообщаться с множеством интересных людей, разделяющих мою страсть к языкам.
Не первый раз посещаю МФЯ и, конечно, присоединяюсь к положительным отзывам.
Но хотелось бы обозначить один момент, повторяющийся из года в год. Нередко после очередной презентации презентаторы не оставляют каких-либо ссылок на учебную литературу или сайты, которыми могли бы воспользоваться те, которых заинтересовал тот или иной язык. Иногда это объясняется, похоже, тем, что они и сами в затруднении (как например, с языком коса). Не говоря уже о том, что гости после презентации расходятся и не остаётся какого-то объединяющего начала (страница в интернете или какой-то адрес e‑mail, через который могли бы объединиться по языковому интересу). Остаётся разве что где-то разыскивать (например, В контакте и т.п.) единомышленников? Тогда в чём смысл таких презентаций? Рассказать, что, мол,есть такой язык, а дальше поступай как знаешь? Но тогда уровень таких презентаций оставляет желать…В таком случае может быть не стоит гнаться за количеством представляемых языков, а действовать по принципу «лучше меньше, да лучше»?
Отзыв в ЖЖ:
«Deka Moskva Lingvafestivalo» http://polenadisto.livejournal.com/618865.html
Это был мой пятый фестиваль, и начался он с радостной мысли, что я узнаю в лицо человек сто. При том не только презентаторов, у которых бывала и членов команды, с которыми работала. Приятно осознавать, что ты и еще десятки по сути незнакомых тебе человек год за годом оказываются в хороводе одного и того же праздника, это уже традиция, а кому, как ни мне, сказочнику, знать как традиция важна! Еще приятнее было случайно оказываться на разных лекциях с одними и теми же людьми, и на последней, встретившись в пятый раз, улыбаться — как, мол, одинаково мы мыслим.
Так как фестиваль был юбилейный, а в юбилеи положено вспоминать прошедшее, я решила посетить две лекции, которые уже посещала, но все-таки не могу не написать о них — в очередной раз.
Во-первых, об Идише в исполнении Мотла Гордона. Там легко и весело, эту лекцию можно слушать, улыбаясь и откинувшись на спинку стула, на ней можно отдохнуть, при этом узнав о языке никак не меньше, чем на других лекциях — не могу понять, как это получается.
Во-вторых, о древнеегипетском Дмитрия Пащенко. В том году я писала, что это лекция — моя любимая за весь мой опыт посещения фестивалей и московских, и питерских. Повторный визит только подтвердил эту уверенность. С детства знакомый по самым загадочным сказкам, увлекательно-таинственный материал; иероглифы-картинки на доске, часть из которых буквы, а часть и в самом деле картинки — смыслы; сам лектор, увлеченный настолько, что в след ему не увлечься невозможно, а заодно еще и сумерки за окном — создают картину, которая гораздо сказочней всяких сказок, потому что происходит сейчас, длится, потому что ты пребываешь в ней.
Лекция по древнегреческому отца Тавриона была такой же академичной и серьезной, как и его презентация латинского, которую я посещала в прошлом году. Зарядка для ума, сложно. И благодаря лектору очень атмосферно, легко представить себя не на фестивале, а в церковной школе, в совсем другом мире. Я давно замечаю, что фестиваль очень помогает путешествовать по самым разным мирам! На позапрошлом был разноцветно-мистический мир латинской Америки, на прошлом — космос вместе с клингонским языком…
Так же, хочется выделить лекцию об истории Иврита. Это была добротная, подробная историческая лекция, даже художественная, из тех, что затрагивают заодно и фантазию.
А еще, конечно, хочу поблагодарить свою публику. Мне очень нравится рассказывать вам о сказках, мне нравится, как серьезно вы меня слушаете. А еще, а еще после моей лекции мне подарили книгу! Вот это было впервые и очень тронуло.
И конечно же спасибо оргкоманде фестиваля! И отдельно хотелось бы выделить хронометриста. Своевременно, коротко, четко — обычно хронометрист мешает, а здесь очень здорово помогал. Спасибо ей!
Да, и я это все-таки скажу — стоять на сцене под «Замыкая круг», и видеть, как шевелятся губы даже у самых серьезных лекторов, нашептывая припев — это здорово, это до слез здорово!
Спасибо за организацию мероприятия! Очень понравилось!
В следующий раз очень ждем презентации финского и словенского языков.
В будущем хочется увидеть в видеозаписи лекции выступающих, чтобы их труд сохранился надолго и на пользу нам.