Нанайский язык
Василий Харитонов
Язык нижнего течения Амура заставит нас проводить сегрегацию слов по положению корня языка (лингвисты привыкли считать это африканским признаком), произносить долгие и носовые гласные и иногда их петь. Причастия в нанайском языке отвоевали место сказуемого у глаголов почти во всех временах, поэтому представлю лайфхак-таблицу спряжения, где уживаются разные серии окончаний.
Предложу пользоваться не только нормативной, но и совершенно ненормальной письменностью для нанайского языка. Про ударения буду бормотать что-то уклончивое, но может быть признаюсь, что ударения в нанайском нет.
Когда Вы будете из существительных составлять предложения, придётся помнить о том, кому они принадлежат, один из падежей вообще жить без этого не может. Кстати названия падежей я буду использовать не по учебнику, а довольно сумасшедшие:
дутельный, вательный, диадительный... и даже _тельный.
Обсудим заимствования из русского (и, кстати, в русский тоже), маньчжурские и монгольские десанты в числительные. Попробуем с помощью знаменитых нанайских «образных слов» (что-то среднее между наречием и междометием) передать движения змеи, скрип уключин, свет рыскающего прожектора...
Наконец, немного подумаем о спасении языков, ведь на нанайском говорит всего пара сотен человек на Дальнем Востоке, а остальные 11 тысяч нанайцев только мечтают оживить его, считая очень сложным (это не так, поверите после встречи).
В качестве домашки дам сказку о трёх солнцах.
Не будем говорить о:
– судьбе маньчжурского языка (который, несмотря на титульное место в последней китайской династии, также находится на грани вымирания) и других близкородственных нанайскому языках;
– алтайской гипотезе в узком и широком понимании (о ностратике кстати тоже);
– нанайских узорах, духовной культуре, стрельбе из лука, квоте на рыбную ловлю и всём том, о чём принято говорить вместо нанайского языка.