Мансийский
Пася олэн!
Здравствуйте!
Меня зовут Ирина Шпилевая, я выпускница Московского государственного университета печати имени Ивана Фёдорова, младший научный сотрудник Российской книжной палаты, участник литературной студии «Полиграфомания», путешественник, этнограф-любитель.
На Десятом Московском фестивале языков я расскажу вам про язык финно-угорского народа манси. Ближайшие родственники хантов, соседи ненцев и коми, манси издавна жили на землях Северного Урала и Зауралья, вели полуосёдлый-полукочевой образ жизни, надолго уходя из родных деревень на рыбный или иной промысел, пасли оленей, занимались охотой, ходили на маленьких лодочках по многочисленным рекам и притокам, затерянным в бесконечных лесах, жили в ладу с природой и складывали красивые и очень искренние песни.
На лекции вы узнаете:
- как возникли манси и где жили их предки;
- какой из европейских языков ближе всего к языкам ханты и манси;
- когда у манси возникла письменность и как выглядит мансийский алфавит;
- как устроен язык манси;
- сколько в нашей стране сейчас манси, где они живут и на каких языках говорят;
- как манси давали имена;
- как перевести с мансийского языка название священной горы Маньпупунёр — места паломничества современных туристов, расположенного на Северном Урале.
В финале лекции вы услышите аудиозаписи, на которых носитель кондинского диалекта мансийского языка озвучил тексты некоторых личных песен манси, записанных финским исследователем Арттури Каннисто в самом начале XX века. А я прочитаю художественные переводы этих песен на русский язык.
Ос ёмас олэн!
До встречи!