Русский жестовый язык

Вале­рия Виноградова

Линг­вист, ней­ро­уче­ный, науч­ный сотруд­ник Цен­тра язы­ка и моз­га НИУ ВШЭ, быв­ший пере­вод­чик рус­ско­го жесто­во­го языка.

Може­те ли вы дать опре­де­ле­ние жесто­вым язы­кам? Зна­е­те ли вы, что это само­сто­я­тель­ные язы­ки, с соб­ствен­ной лек­си­кой и грам­ма­ти­кой, диа­лект­ной вари­а­тив­но­стью и поэ­зи­ей? Как вы дума­е­те, сколь­ко жесто­вых язы­ков в мире, и как воз­ник рус­ский жесто­вый язык (РЖЯ), на кото­ром гово­рят тыся­чи людей в нашей стране? А как усва­и­ва­ют язык дети, рож­ден­ные глухими?

Если вы не зна­ко­мы с сооб­ще­ством глу­хих и жесто­вы­ми язы­ка­ми, в рам­ках моей пре­зен­та­ции у вас будет воз­мож­ность полу­чить отве­ты на основ­ные вопро­сы о при­ро­де, линг­ви­сти­че­ских свой­ствах и исто­рии жесто­вых язы­ков и куль­ту­ре сооб­ществ, в кото­рых они зародились.

В рам­ках пре­зен­та­ции не будет про­во­дить­ся обу­че­ние эле­мен­там РЖЯ, так как на Фести­ва­ле язы­ков так­же пред­став­лен мастер-класс «Рус­ский жесто­вый язык. Раз­го­вор­ный мини­мум» (Люд­ми­ла Жадан).