Японский язык

Алек­сей Кривцов

Аспи­рант МГУ им. Ломо­но­со­ва, учи­тель рус­ско­го язы­ка и литературы.

Учить ино­стран­ный язык – это не про­сто вос­про­из­ве­де­ние фраз и тео­рии. Это уто­ми­тель­но и непро­дук­тив­но. Гораз­до инте­рес­нее и эффек­тив­нее – пони­мать струк­ту­ру сво­е­го язы­ка и при­ме­нять её в ино­стран­ном, адап­ти­руя под его пра­ви­ла и особенности.

На встре­че мы рас­смот­рим систе­му япон­ско­го язы­ка через приз­му рус­ско­го. Мы пой­мём, что нуж­но учить не паде­жи, а смыс­ло­вые отно­ше­ния меж­ду сло­ва­ми; не про­сто набор черт, а логи­ку и явле­ния дей­стви­тель­но­сти, скры­тые за ними.

Но в первую оче­редь мы узна­ем:
🀄️Кто такие япон­цы, отку­да они на ост­ро­ве и кто их бли­жай­ший род­ствен­ник с линг­ви­сти­че­ской точ­ки зре­ния? Китай­цы, корей­цы, а может, весь мир или вооб­ще никто?
🈷️Поче­му япон­цы выбра­ли иеро­гли­фы и могут ли от них отка­зать­ся?
➖🟰〰️ Мож­но ли, зная лишь функ­ци­о­наль­ную сто­ро­ну рус­ско­го язы­ка (под­ле­жа­щее, ска­зу­е­мое и вто­ро­сте­пен­ные чле­ны пред­ло­же­ния), спо­кой­но вла­деть грам­ма­ти­кой япон­ско­го?
🎌Как начать учить иеро­гли­фы и сде­лать это инте­рес­ным для нас – ино­стран­цев?
Эти и дру­гие вопро­сы, каса­е­мые любо­го раз­де­ла япон­ско­го язы­ка, вы смо­же­те задать лич­но на нашей встре­че. Отве­чать обе­щаю по-русски! 😉