Японский язык
Алексей Кривцов
Аспирант МГУ им. Ломоносова, учитель русского языка и литературы.
Учить иностранный язык – это не просто воспроизведение фраз и теории. Это утомительно и непродуктивно. Гораздо интереснее и эффективнее – понимать структуру своего языка и применять её в иностранном, адаптируя под его правила и особенности.
На встрече мы рассмотрим систему японского языка через призму русского. Мы поймём, что нужно учить не падежи, а смысловые отношения между словами; не просто набор черт, а логику и явления действительности, скрытые за ними.
Но в первую очередь мы узнаем:
🀄️Кто такие японцы, откуда они на острове и кто их ближайший родственник с лингвистической точки зрения? Китайцы, корейцы, а может, весь мир или вообще никто?
🈷️Почему японцы выбрали иероглифы и могут ли от них отказаться?
➖🟰〰️ Можно ли, зная лишь функциональную сторону русского языка (подлежащее, сказуемое и второстепенные члены предложения), спокойно владеть грамматикой японского?
🎌Как начать учить иероглифы и сделать это интересным для нас – иностранцев?
Эти и другие вопросы, касаемые любого раздела японского языка, вы сможете задать лично на нашей встрече. Отвечать обещаю по-русски! 😉