Язык навахо
Татьяна Иванова
Выпускница филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, преподаватель английского языка и зарубежной литературы.
Этот язык — во многом рекордсмен: один из сложнейших для изучения, почти лишён заимствований и только одно слово из него пришло в английский. Сегодня это самый распространённый из языков коренного населения Североамериканского континента. А его грамматику можно сравнить разве что с яркой мозаикой из множества разнообразных деталей. И хотя учебники навахо появились только в 1940‑х годах, сегодня на этот язык переведены даже «Звёздные войны» и «В поисках Немо».
Как люди разговаривали с ветром? Почему листва и небо могут быть одного цвета? Кого ни за что не увидят недруги? Кто самый умный в океане? Когда времена года стоят друг к другу спиной? Ответы на все эти вопросы мы с вами найдём, когда познакомимся с языком навахо.