Язык Хинди и его диалекты
Аза Шрингар (г. Москва)
Индолог и независимый исследователь, выпускница Института стран Азии и Африки при МГУ им. М. В. Ломоносова и Центрального института хинди (Кендрия Хинди Санстхан), Агра, Индия.
Язык хинди является государственным языком Республики Индия и одним из 22 языков, официально признанных правительством Индии. Он занимает пятое место в мире по числу говорящих (около 500 млн человек), уступая только китайскому, арабскому, испанскому и английскому, однако, согласно Переписи Индии (Sensus of India) 2001 г., число говорящих на хинди составляет всего лишь чуть более 40% населения страны.
Как вышло так, что государственный язык оказался родным языком менее, чем половины индийцев? Какие языки на самом деле являются родными для носителей хинди, и почему его диалекты до сих пор не получили статуса самостоятельных языков? Откуда взялось и что означает название языка хинди? Как связаны хинди и санскрит и который из них ближе к русскому? Какая фраза звучит на хинди точно так же, как и по-русски, да ещё и значит то же самое? Какие слова мы постоянно употребляем в речи, даже не догадываясь об их индийском происхождении? Почему индийцы смеются в голос, когда слышат слова «кошмар» и «чуть-чуть», а неизбежный при знакомстве вопрос «Ваша свадьба была?» звучит на хинди почти нецензурно для русского уха? На эти и другие вопросы мы будем вместе искать ответы, а также немного прикоснемся к письменности и грамматике языка хинди, узнаем, как устроено в нём предложение и что общего между ним и гамбургером, а также поймём, насколько правдив популярный советский лозунг «Хинди-руси бхаи бхаи!» («Индийцы и русские — братья!»).