Родственные связи. Генеалогия языков
Мокин Игорь Викторович, р. 1986. Аспирант филологического факультета МГУ, скандинавист. Владею шведским, английским, исландским и немецким языками, занимаюсь преподаванием скандинавской филологии и современных языков. Интересуюсь сравнительно-историческим языкознанием, в первую очередь индоевропеистикой. Также занимаюсь литературным переводом и переводоведением.
В этой лекции речь пойдет не о языке, а о языках. Все мы знаем или хотя бы догадываемся, что разные языки родственны друг другу. Те, кто говорит по-русски, ощущают родство своего языка с белорусским, польским, сербским. Однако немногие знают, что родство объединяет в конечном счете и такие разные языки, как таджикский и исландский, китайский и абхазский, финский и якутский.
О том, как выражается это родство, по каким «генетическим кодам» его можно установить, как найти загадочных предков языка и кто разгадывал такие загадки, вы узнаете на лекции о генеалогии языков. Также вы узнаете, как отличить настоящее родство от мнимого и как подделывают языковые «свидетельства о рождении». Кроме того, вы наверняка задумались: если языки родственны, то сколько у них было предков — один или много? Ответы на этот труднейший вопрос мы тоже постараемся сформулировать.