Откуда языки берут грамматику?
Мария Коношенко — кандидат филол. наук, старший преподаватель Учебно-научного центра лингвистической типологии Института лингвистики РГГУ; научный сотрудник Института современных лингвистических исследований Московского педагогического университета.
Все мы знаем, что язык живёт и меняется. В нём появляются новые слова, например, лайк, го, рекрутинг, детектед. Старые начинают употребляться с другими значениями — например, русское слово живот раньше значило «жизнь» (ср. не жалеть живота своего), а сейчас используется для обозначения части тела, в которой находятся органы пищеварения. Старые слова могут по разным причинам исчезать, как длань или пятилетка. Очень быстро меняется экспрессивная лексика — век слов вроде колоссально или зыко обычно короток. Однако всё сказанное касается лексики, которая действительно может меняться на глазах одного поколения, особенно когда происходят какие-то социальные потрясения, вроде революций, рождающих новую жизнь и новые слова. А что же грамматика? Оказывается, грамматика тоже меняется, только гораздо медленнее и не так заметно. А откуда вообще в языках мира берутся предлоги, вспомогательные глаголы, артикли, суффиксы и приставки? Если коротко — из лексики. О том, как это происходит, мы и поговорим на лекции. Вы узнаете:
- что общего между словами и деньгами?
- во что превращаются в языках мира слова со значениями «ребенок», «губа», «шея»?
- что общего между глаголами со значениями «хотеть» и «приходить»?
- откуда языки берут артикли, личные местоимения и предлоги?
- может ли глагол «принюхиваться» стать вспомогательным?
а также многое другое.