Михайловский людиковский язык
Филипп Тучак
Студент 3 курса программы «Фундаментальная и прикладная лингвистика» Института лингвистики РГГУ, участник проекта по описанию грамматики михайловского людиковского.
Людиковский – такой финно-угорский и так во многих тонкостях на другие финно-угорские не похожий. Вас ждёт доклад о малоизученном, вымирающем и совершенно очаровательном идиоме, основанный на экспедиционных данных. Дополненное выступление по мотивам лекции на фестивале языков Летней Лингвистической Школы – 2023, получившей приз «Лучшая лекция».
- Людиковский – это диалект карельского или самостоятельный язык?
- Каково в 60 снова учиться говорить на родном языке?
- Что значит «Кто хошь пришёл»?
- Как людиковский взаимодействует с русскими заимствованиями и почему в Михайловском самые гармоничные игрушки?
- Почему в людиковском «Которую овцу я вчера видел, лежала на траве» – это совершенно нормальное предложение?
На 4 из этих 5 вопросов мы ответим в рамках доклада. Приходите и узнайте, на какие!