Рубрика 'Фестиваль языков 2024'

Почему экспедиции в языки такие разные

3 ноября, 2024

Дмит­рий Коломацкий

Кан­ди­дат фило­ло­ги­че­ских наук, заве­ду­ю­щий отде­лом при­клад­ной линг­ви­сти­ки Инсти­ту­та язы­ко­зна­ния РАН.

В сво­ей зна­ме­ни­той кни­ге «Поче­му язы­ки такие раз­ные» ака­де­мик Вла­ди­мир Плун­гян пишет о неве­ро­ят­ном раз­но­об­ра­зии язы­ков мира. Что­бы это раз­но­об­ра­зие изу­чить, линг­ви­сты отправ­ля­ют­ся в экс­пе­ди­ции, в так назы­ва­е­мое «поле» (хотя это «поле» на деле может быть и боль­шим горо­дом, и труд­но­до­ступ­ным селом на краю све­та), и такие экс­пе­ди­ции тоже силь­но отли­ча­ют­ся друг от друга.

Вме­сте с линг­ви­стом-диа­лек­то­ло­гом Иго­рем Иса­е­вым мы пого­во­ри­ли с поле­вы­ми линг­ви­ста­ми, рас­спро­си­ли их не толь­ко о язы­ках, но и о быте и осо­бен­но­стях орга­ни­за­ции экспедиций. 

В этой лек­ции вы услы­ши­те самые инте­рес­ные исто­рии из наших интер­вью: вас ждут рас­ска­зы о путе­ше­стви­ях по Гви­нее и Кам­бод­же, Сверд­лов­ской обла­сти и Чукот­ке, Кав­ка­зу и Гималаям.

Дерев­ня наро­да там­пу­ан Пхум­пхном. Кам­бод­жа, про­вин­ция Рата­на­ки­ри» ©️ Али­са Лукина.

Ярмар­ка ман­си. Сверд­лов­ская область» ©️ Дарья Жорник

Язык навахо

3 ноября, 2024

Татья­на Ива­но­ва

Выпуск­ни­ца фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та МГУ им. М. В. Ломо­но­со­ва, пре­по­да­ва­тель англий­ско­го язы­ка и зару­беж­ной литературы.

Этот язык — во мно­гом рекорд­смен: один из слож­ней­ших для изу­че­ния, почти лишён заим­ство­ва­ний и толь­ко одно сло­во из него при­шло в англий­ский. Сего­дня это самый рас­про­стра­нён­ный из язы­ков корен­но­го насе­ле­ния Севе­ро­аме­ри­кан­ско­го кон­ти­нен­та. А его грам­ма­ти­ку мож­но срав­нить раз­ве что с яркой моза­и­кой из мно­же­ства раз­но­об­раз­ных дета­лей. И хотя учеб­ни­ки нава­хо появи­лись толь­ко в 1940‑х годах, сего­дня на этот язык пере­ве­де­ны даже «Звёзд­ные вой­ны» и «В поис­ках Немо».

Как люди раз­го­ва­ри­ва­ли с вет­ром? Поче­му листва и небо могут быть одно­го цве­та? Кого ни за что не уви­дят недру­ги? Кто самый умный в оке­ане? Когда вре­ме­на года сто­ят друг к дру­гу спи­ной? Отве­ты на все эти вопро­сы мы с вами най­дём, когда позна­ко­мим­ся с язы­ком навахо.

Китайский язык в праздниках Поднебесной

3 ноября, 2024

Татья­на Тимофеева

Моей Роди­ной явля­ет­ся город Чебок­са­ры, рас­по­ло­жен­ный на реке Вол­га. В тече­ние несколь­ких лет зани­ма­лась изу­че­ни­ем китай­ско­го язы­ка, обу­ча­лась в г. Хэф­эй, Анхой­ской про­вин­ции, в г. Дальян и г. Тьенц­зин. В тече­ние 5 лет пре­по­даю китай­ский язык всем жела­ю­щим и любо­го воз­рас­та. Люб­лю рас­ска­зы­вать о китай­ских иеро­гли­фах и зна­ко­мить с тра­ди­ци­я­ми и куль­ту­рой Китая.

Китай­ский язык, как один из древ­них язы­ков, име­ет огром­ное отра­же­ние куль­ту­ры, тра­ди­ций и исто­рии сво­ей стра­ны. На моей пре­зен­та­ции все жела­ю­щие чуть бли­же позна­ко­мят­ся с тра­ди­ци­он­ны­ми празд­ни­ка­ми Китая, уви­дят вза­и­мо­связь язы­ка и куль­ту­ры, а самое глав­ное смо­гут вопло­тить в жизнь — обще­ние на китай­ском язы­ке на спе­ци­фи­че­скую тему — празд­ни­ки Поднебесной.

Македонский язык

3 ноября, 2024

Чесла­ва Твардовская

Фило­лог, начи­на­ю­щий науч­поп-бло­гер, косплеер.

Добар ден!
Зна­е­те ли вы, что не во всех сла­вян­ских язы­ках есть паде­жи?
Что неко­то­рые сла­вян­ские язы­ки обза­ве­лись артик­ля­ми?
Что маке­дон­ский явля­ет­ся самым моло­дым лите­ра­тур­ным сла­вян­ским язы­ком?
Что Алек­сандр Маке­дон­ский точ­но бы не понял, о чём гово­рят совре­мен­ные маке­дон­цы?
Загля­ды­вай­те на лек­цию о самом сол­неч­ном и самом бал­кан­ском из сла­вян­ских языков!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: шестой блок (18:00 — 18:45), ауди­то­рия 513.

Диалекты норвежского языка

1 ноября, 2024

Кира Поли­щук

Здрав­ствуй­те! Меня зовут Кира Поли­щук, аспи­рант фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та МГУ. Изу­чаю нор­веж­ские язы­ки 9 лет, 5 из них веду про­ект о нор­веж­ском язы­ко­вом раз­но­об­ра­зии Nynoreg.

Когда мы впер­вые слы­шим о «нор­веж­ском язы­ке», мы узна­ём, что он отли­ча­ет­ся боль­шим коли­че­ством диа­лек­тов. Это может как вос­хи­щать нас как носи­те­лей язы­ка, где диа­лек­ты были прак­ти­че­ски истреб­ле­ны, так и пугать, посколь­ку изу­че­ния стан­дарт­но­го нор­веж­ско­го (бук­мо­ла) зача­стую быва­ет недо­ста­точ­но, что­бы пони­мать нор­веж­цев, осо­бен­но уст­но. На моей лек­ции мы углу­бим­ся в раз­но­об­ра­зие нор­веж­ских диа­лек­тов, научим­ся их отли­чать от стан­дарт­ных нор­веж­ских норм и узна­ем, на какие груп­пы они делят­ся и что харак­тер­но для раз­лич­ных диа­лект­ных групп. При­хо­ди­те, будет интересно!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: тре­тий блок (15:00 — 15:45), ауди­то­рия А‑404.

Лужицкие языки

1 ноября, 2024

Павел Дол­го­по­лов

Сту­дент 4 кур­са РГГУ, автор паб­ли­ка «Serbski kućik — язык и куль­ту­ра лужи­чан» во ВКонтакте.

Лýжиц­ких язы­ков — два, а гово­рит на них один сла­вян­ский народ: лужи­чане, живу­щие на восто­ке Гер­ма­нии. На этой пре­зен­та­ции мы пого­во­рим об обо­их язы­ках, и даже немно­го о куль­ту­ре лужичан.

Про лужиц­кие язы­ки ред­ко вспо­ми­на­ют — на них гово­рит не более 30 тысяч чело­век. А ведь это во мно­гом уни­каль­ные язы­ки. В них мож­но най­ти и уди­ви­тель­ные при­ме­ры огром­но­го вли­я­ния немец­ко­го язы­ка, и арха­ич­ные чер­ты типа двой­ствен­но­го числа.

При­хо­ди­те, что­бы узнать об этом и мно­гом дру­гом. Наде­юсь, нам удаст­ся не запу­тать­ся в этих двух похо­жих, но раз­ных язы­ках — в трёх про­из­но­ше­ни­ях бук­вы ó, мно­го­чис­лен­ных шипя­щих зву­ках и лож­ных дру­зьях переводчика.

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: тре­тий блок (15:00 — 15:45), ауди­то­рия 513.

Сунданский язык

1 ноября, 2024

Мау­ла­на Иода Пер­ма­на
Аспи­рант Гос. ИРЯ. им. А.С. Пуш­ки­на, носи­тель сун­дан­ско­го языка.

Адри­ан Пут­ра Рай­а­на
Сту­дент Уни­вер­си­те­та Индо­не­зии, ста­жер МГУ, носи­тель сун­дан­ско­го языка.

Сун­дан­ский язык (basa sunda) — тре­тий по рас­про­стра­нён­но­сти язык (после индо­не­зий­ско­го и яван­ско­го язы­ков), на кото­ром гово­рят в Индо­не­зии. На нём раз­го­ва­ри­ва­ют 32,4 мил­ли­о­на чело­век. Боль­шин­ство людей на Запад­ной Яве (ост­ров Ява, Индо­не­зия) гово­рит по-сун­дан­ски. Сун­дан­цы извест­ны как дру­же­люб­ный, про­стой, веж­ли­вый и весё­лый народ, и эти чер­ты наро­да про­яв­ля­ют­ся в языке!

На фести­ва­ле вы узна­е­те инте­рес­ные факты:

  • о сун­дан­цах и сун­дан­ском языке;
  • о пись­мен­но­сти сун­дан­ско­го языка;
  • о линг­ви­сти­че­ских осо­бен­но­стях сун­дан­ско­го язы­ка: фоне­ти­ке, грам­ма­ти­ке, раз­ных сте­пе­нях вежливости.

И ещё мы послу­ша­ем и спо­ем вме­сте рус­скую пес­ню на сун­дан­ском языке!

Diantos pisan kasumpinganana di pestipal!
Буду ждать вас на фестивале!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: вто­рой блок (14:00 — 14:45), ауди­то­рия 505.

Итальянский язык

31 октября, 2024

Татья­на Трунова

Пре­по­да­ва­тель ита­льян­ско­го язы­ка, автор и веду­щая линг­во-сту­дии «Подру­жись с ита­льян­ским!» и про­ек­та «Доро­га­ми Души».

«Пиц­ца, пас­та, ман­до­ли­на» — так в шут­ку харак­те­ри­зу­ют себя ита­льян­цы. Вы чув­ству­е­те, что даже в самой обыч­ной фра­зе незри­мо про­све­чи­ва­ет кра­со­та ита­льян­ско­го язы­ка?
Что нас с вами ждёт на пре­зен­та­ции язы­ка?
• Мы узна­ем, где в совре­мен­ном мире, кро­ме Ита­лии, гово­рят по-ита­льян­ски.
• Посмот­рим, какие эле­мен­ты при­да­ют это­му язы­ку осо­бую мело­дич­ность.
• Научим­ся с ходу рас­по­зна­вать сло­ва, при­шед­шие в ита­льян­ский из дру­гих язы­ков.
• Пого­во­рим об осо­бен­но­стях ита­льян­ской грам­ма­ти­ки, словах-«трансвеститах» и лож­ных дру­зьях переводчика.

До встре­чи на Фестивале!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: чет­вёр­тый блок (16:00 — 16:45), ауди­то­рия А‑402.

Судьба жестового языка в образовании

31 октября, 2024

Жадан Люд­ми­ла Сергеевна

Педа­гог-фило­лог, учи­тель рус­ско­го язы­ка, пре­по­да­ва­тель РГГУ и МГПУ, экс­перт по созда­нию доступ­ной сре­ды, экс­кур­со­вод Тре­тья­ков­ской гале­реи Дома-музея Мари­ны Цве­та­е­вой, глу­хая, носи­тель рус­ско­го язы­ка и рус­ско­го жесто­во­го языка.

Пуб­ли­ка полу­чит отве­ты на сле­ду­ю­щие вопросы:

  • сколь­ко жесто­вых язы­ков в мире?
  • как в Древ­ней Гре­ции отно­си­лись к глухим?
  • когда и где нача­лось обу­че­ние глухих?
  • каков ста­тус жесто­во­го язы­ка в раз­ных странах?
  • как широ­ко исполь­зу­ет­ся жесто­вый язык в нашей стране?
  • поче­му каж­до­му важ­но знать наци­о­наль­ный жесто­вый язык сво­ей стра­ны хотя бы немного?

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: чет­вёр­тый блок (16:00 — 16:45), ауди­то­рия А‑407.

Новонорвежский язык

31 октября, 2024

Кира Поли­щук

Аспи­рант фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та МГУ. 8 лет назад я нача­ла учить ново­нор­веж­ский язык, 5 лет назад я осно­ва­ла про­ект Nynoreg для сбо­ра раз­лич­ных мате­ри­а­лов на нём и про него.

Hei alle saman! При­вет всем!

На ММФЯ я рас­ска­жу про:

- то, что такое ново­нор­веж­ский и зачем он нужен, если есть «обыч­ный» нор­веж­ский,
- нобе­лев­ско­го лау­ре­а­та по лите­ра­ту­ре 2023 года, писав­ше­го на этом язы­ке,
- груп­пу, пред­став­ляв­шую Нор­ве­гию на Евро­ви­де­нии-2024,
- то, кто такой Ивар Осен и чем он про­сла­вил­ся сре­ди нор­веж­цев,
- уни­каль­ное поло­же­ние ново­нор­веж­ско­го сре­ди всех скан­ди­нав­ских языков,

Вам так­же сто­ит прий­ти на эту пре­зен­та­цию, если вы:
- инте­ре­су­е­тесь ред­ки­ми язы­ка­ми,
- слу­ша­е­те груп­пу Wardruna или слы­ша­ли про неё,
- хоти­те най­ти еди­ный ключ к мно­го­чис­лен­ным нор­веж­ским диалектам.

Кро­ме того, мы выучим ряд частот­ных фраз от «При­вет!» до «Гово­ри на диа­лек­те — пиши на нюнор­ске!» и послу­ша­ем душев­ное сти­хо­тво­ре­ние «Nordmannen» («Нор­ве­жец»), ушед­шее в народ и став­шее неофи­ци­аль­ным гим­ном Норвегии.

До встре­чи на моей пре­зен­та­ции! Til me møtest att!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: пер­вый блок (13:00 — 13:45), ауди­то­рия 507.

Итальянский язык через песни

31 октября, 2024

Татья­на Блинкова

Линг­вист, сту­дент­ка Ита­льян­ско­го цен­тра куль­ту­ры в Москве.

Сiao a tutti!

Ита­льян­ский язык при­вле­ка­ет мно­гих сво­ей мело­дич­но­стью, и ита­льян­ские пес­ни вдох­нов­ля­ют мно­гих на изу­че­ние это­го язы­ка. На прак­ти­ке мы раз­бе­рем на нагляд­ных при­ме­рах, как пес­ни могут помочь вам в изу­че­нии язы­ка. Будем слу­шать кра­си­вые ита­льян­ские пес­ни, делать лек­си­че­ские зада­ния по ним и немно­го спо­ем.
При­хо­ди­те, будет инте­рес­но!
Benvenuti!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: вто­рой блок (14:00 — 14:45), ауди­то­рия А‑213.

Индонезийский язык

31 октября, 2024

Мау­ла­на Иода Пер­ма­на

Пере­вод­чик, репе­ти­тор индо­не­зий­ско­го язы­ка, носи­тель индо­не­зий­ско­го языка.

Адри­ан Пут­ра Рай­а­на

Сту­дент Уни­вер­си­те­та Индо­не­зии, ста­жер МГУ, носи­тель индо­не­зий­ско­го языка.

Индо­не­зия — стра­на, где есть мно­го раз­ных язы­ков, рели­гий и куль­тур. В Индо­не­зии про­жи­ва­ет более 300 этни­че­ских групп. Каж­дая груп­па име­ет свою куль­ту­ру, тра­ди­ции, свой язык и диа­лек­ты. На тер­ри­то­рии Индо­не­зии насчи­ты­ва­ет­ся 718 язы­ков. Одна­ко, офи­ци­аль­ным язы­ком явля­ет­ся индо­не­зий­ский язык (bahasa Indonesia), и он игра­ет роль язы­ка меж­эт­ни­че­ско­го обще­ния.

На фести­ва­ле мы обсу­дим такие темы:
- зачем изу­чать индо­не­зий­ский язык?
- поче­му индо­не­зий­ский назы­ва­ют про­стым язы­ком и прав­да ли он такой про­стой?
- что читать, смот­реть, слу­шать об Индо­не­зии, об индо­не­зий­ском язы­ке и куль­ту­ре?
- пого­во­рим о куль­ту­ре и о том, с чего начать зна­ком­ство с Индо­не­зи­ей.

Мы так­же рас­смот­рим пра­ви­ла чте­ния и вме­сте выучим сло­ва, кото­рые могут встре­тить­ся в быто­вых ситу­а­ци­ях в Индо­не­зии.

Sampai bertemu di festival!
До встре­чи на фестивале!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: пер­вый блок (13:00 — 13:45), ауди­то­рия 505.

Язык кечуа

31 октября, 2024

Тимо­фей Глиз­не­цов, Мак­сим Еремеев

Сту­ден­ты 3 кур­са ОП Фун­да­мен­таль­ная и ком­пью­тер­ная линг­ви­сти­ка НИУ ВШЭ.

При­гла­ша­ем вас в путе­ше­ствие в Анды, к древ­не­му язы­ку инков — кечуа! 

В рам­ках интер­ак­тив­ной лек­ции мы откро­ем тай­ны одной из самых увле­ка­тель­ных язы­ко­вых семей Южной Америки.

Вы узна­е­те:
• что и как ока­за­ло вли­я­ние на раз­ви­тие кечуа;
• поче­му ламу от аль­па­ки отли­чить про­ще, чем раз­но­вид­но­сти кечуа друг от дру­га;
• что при­ме­ча­тель­но­го и инте­рес­но­го в кечу­ан­ской мор­фо­ло­гии;
• и нако­нец, какие загад­ки скры­ва­ют забы­тые систе­мы письма?

Будет весе­ло и позна­ва­тель­но! Не упу­сти­те шанс узнать боль­ше о мире, кото­рый манит сво­ей древ­но­стью и загадочностью.

До встре­чи на лекции!

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: тре­тий блок (15:00 — 15:45), ауди­то­рия 407.

Окаменелости в языке и фольклоре

31 октября, 2024

Мак­сим Рус­со

Науч­ный сотруд­ник Инсти­ту­та язы­ко­зна­ния РАН, пре­по­да­ва­тель Шко­лы юно­го фило­ло­га на фил­фа­ке МГУ.

Сбро­шен­ные с небес мятеж­ные анге­лы цеп­ля­ют­ся за обла­ка в надеж­де удер­жать­ся, но апо­стол Миха­ил обру­ба­ет им паль­цы.
Огром­ный зверь живет под зем­лей, а если слу­чай­но вый­дет на поверх­ность, то тут же уми­ра­ет.
В голо­ве жабы нахо­дит­ся чудес­ный камень спо­соб­ный исце­лять эпи­леп­сию и слу­жить про­ти­во­яди­ем.
Апо­стол Павел избав­ля­ет жите­лей Маль­ты от страш­но­го дра­ко­на.
Трол­ли зажи­га­ют све­чи по ночам, что­бы зама­нить неосто­рож­ных пут­ни­ков в боло­то.
Раз­бой­ник и чаро­дей Сте­пан Разин после смер­ти осуж­ден грызть камен­ные кара­ваи.
Бог Виш­ну вопло­ща­ет­ся в обра­зе чер­но­го кам­ня и заклю­ча­ет брак с рас­те­ни­ем.
Все эти исто­рии люди рас­ска­зы­ва­ли о встре­чен­ных ока­ме­нев­ших остан­ков древ­них живот­ных. В крат­ком виде исто­рии отра­зи­лись в народ­ных назва­ни­ях этих ока­ме­не­ло­стей (чер­то­вы паль­цы, све­чи трол­ля, жабий камень, зем­ля­ной бык). Поэто­му наш рас­сказ пой­дет от назва­ний к легендам.

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: вто­рой блок (14:00 — 14:45), ауди­то­рия 503.

Вы попали в языковую игру. Как выжить?

26 октября, 2024

Вар­ва­ра Трефилова

МГУ име­ни М.В. Ломо­но­со­ва, фило­соф­ский факуль­тет, 2 курс, обра­зо­ва­тель­ная про­грам­ма куль­ту­ро­ло­гия, направ­ле­ние под­го­тов­ки: праг­ма­ти­ка и менедж­мент куль­ту­ры (арт- менеджмент).

«О, ты что, игра­ешь в какие-то язы­ко­вые игры?» «Это навер­ное как в бас­кет­бол, бегать там, опас­но и очень слож­но». «А поче­му у тебя в руках какие-то книж­ки, что за Витгенштейн…»

Стоп. С мячом ника­ким я не бегаю. Это точ­но. Я пыта­юсь уви­деть в слож­ном язы­ке, где безум­ное коли­че­ство пра­вил, струк­ту­ру и общие зако­но­мер­но­сти. Если вам вдруг кажет­ся, что вы зна­е­те 1, 2, 3, и боль­ше ино­стран­ных язы­ков, поверь­те – вы оши­ба­е­тесь. Если у вас было чет­кое пони­ма­ние и мысль в голо­ве: «рус­ский мой род­ной язык», вы опять неправы.

У меня на лек­ции вы смо­же­те узнать:

  1. Поче­му же логи­ка, фило­со­фия и линг­ви­сти­ка ходят рядом и что нам всем с этого
  2. Как создать язык из 5 слов и при этом гово­рить на нем
  3. Поче­му Людвиг Вит­ген­штейн сде­лал три раз­ных философии
  4. Вы попа­ли в язы­ко­вую игру. Как выжить?

Пред­ва­ри­тель­ное вре­мя и место в рас­пи­са­нии: пятый блок (17:00 — 17:45), ауди­то­рия 511.

« Предыдущая - Следующая »