Московский Международный Фестиваль Языков — это просветительское движение гуманитарной направленности за повышение лингвистического образования широкого круга лиц, интересующихся языками, инициированное Московской ассоциацией эсперантистов «MASI» и организуемое ею в тесном сотрудничестве с профессиональными лингвистами и сторонниками Миссии ММФЯ.
Меня зовут Озге и да! Я турчанка и учусь в данный момент в аспирантуре в Москве. Я окончила магистратуру в Институте русского языка им. А. С. Пушкина в Москве и потом поступила в аспирантуру в тот же институт.
Здравствуйте! Merhaba!
Турция уже давно объявлена «мостом между Востоком и Западом». И наверное многие из вас уже отдыхали в Турции или планируете поехать отдыхать))
На презентации вы узнаете: какие бывают междометия в турецком языке! Ух ты!, ура!, фу!.. и т.д. Ооо, конечно же это не все, еще узнаете какие жесты в Турции. Даже без слов, можно выразить свои мысли)) Да да, вот это Турецкий язык! Даже можете попросить счет без слов)
Если вам интересно, приходите! Я буду очень рада видеть вас, жду всех!))
Преподаватель Школы иностранных языков Высшей школы экономики
Не секрет, что существует великое множество мифов о лингвистах и лингвистике. Бытует мнение, что наука — это нудно и скучно, а лингвисты…. Это те, кто изучают несколько иностранных языков? Ээээ кажется, всё?
В своей профессиональной деятельности я ежедневно доказываю студентам, что познание лингвистическая науки — это невероятно увлекательный процесс, ведь язык окружает нас повсюду.
На лекции мы поговорим с вами о том, какое влияние оказывает язык на мышление и почему носители разных языков по-разному смотрят на мир. Мы узнаем много нового о Диснеевских мультфильмах: о скрытых отсылках, необычной языковой игре, слов из разных языков, которые авторы вплели в сюжеты своих мультипликационных шедевров. Поговорим и про совсем свежие термины и концепты, которые возникли на просторах социальных сетей. Посмеемся над креативностью рекламщиков. А еще обязательно сделаем ряд лингвистических открытий (неожиданная этимология, поп-культура и другое).
Вас ждет незабываемое погружение в удивительный мир лингвистических тайн и чудес! Пристегните ремни и … поехали!)
Я расскажу вам о казахских пословицах и поговорках, мы вместе поищем их исконный смысл и в конце вы получите в подарок «блокнот народного дипломата».
Выпускник Университета Валенсии, Университета Алаканта (Аликанте) и Университета Кастельо (Кастельонона-де-ла-Планы) имени Жауме I (Чайме I), обучавшийся по официальной межуниверситетской магистерской программе «Художественный и гуманитарный перевод».
Знаете ли вы, что:
на каталанском языке говорит более 11,5 миллиона человек;
он распространён в 4 государствах Европы;
в одной из независимых европейских стран каталанский является единственным государственным языком;
каталанский НИКОГДА не был диалектом испанского языка;
каталанский является 1‑ым романским языком, использованным для написания философских произведений;
из всех романских языков лишь в каталанском литературная проза появилась раньше письменной поэзии;
в таком многонациональном городе, как Барселона, чтобы устроиться на любую государственную работу (даже почтальоном или дворником), нужно обязательно пройти тест на знание каталанского языка;
каталанский входит в двадцатку самых популярных языков Интернета;
именно раздел на каталанском языке стал 3‑ей языковой версией Википедии, созданной всего лишь несколькими минутами позже немецкой и приблизительно в течение двух месяцев являвшейся единственным разделом со статьями на неанглийском языке;
Выпускник курсов Национального культурного центра Украины в Москве и Международной летней школы «Украинский язык и страноведение» в Львовском национальном университете имени Ивана Франко.
На моей презентации вы узнаете:
кто такие «древние укры»;
есть ли хоть один общий с русским звук в украинском слове «гриб»;
могут ли украинцы произнести нормальное человеческое «г»;
существуют ли в украинском языке слова «Чахлик Невмирущий», «Вужик Вогнепальний», «скринька перепихунців», «гумовий нацюцюрник», «мацяльця» и им подобные;
Дорогие любители языков — и те, кто хочет больше узнать о разных языках, и те, кто готов о них рассказать, показать и влюбить в них! Вы все точно давно ждёте эту информацию.
Торжественно объявляем открытие регистрации на Московский фестиваль языков — 17! Он пройдёт 10 декабря, в воскресенье, в стенах уже привычного и родного факультета гуманитарных наук Высшей школы экономики.
Будем рады видеть вас всех на нашем общем празднике разнообразия и богатства языков!
А еще у нас есть афиша! Её можно скачатьздесь, красиво распечатать на А4 или А3, повесить там, где вы считаете нужным. Даже просто на своей странице ВКонтакте или в Телеграме.
Студенты 2 курса ОП Фундаментальная и компьютерная лингвистика НИУВШЭ.
Далёкая, манящая и непонятная языковая семья из Южной Америки! 🦙
Интерактивная лекция про историю, генеалогию и особенности кечуанской морфологии. Поговорим про то, как отличить ламу от альпаки, обсудим, какие бывают виды кечуа, узнаем про загадочные забытые системы письма и познакомимся с принципом образования слов и своеобразной морфологией кечуа
Приходите! Надеемся, будет познавательно и весело. А пока можете насладиться замечательными южноамериканскими пейзажами, сгенерированными нейросетью 🙂
Выпускница Переводческого факультета МГЛУ, преподаватель в онлайн школе нидерландского языка Much Dutch. Веду разговорный клуб нидерландского в Москве.
Приглашаю вас на викторину, посвещенную нидерландскому языку!
Во время викторины вы узнаете о влиянии нидерландского на русский и наоборот. Познакомитесь с ложными друзьями переводчика и, возможно, обнаружите, что уже разговариваете на нидерландском сами того не осознавая.
Игра пройдет на русском языке и будет состоять из нескольких раундов, в течение которых мы будем узнавать любопытные факты о языке Нижних Земель.
второй год подряд прихожу к вам рассказать про токипону — минималистичный конструированный язык в котором всего 120 с лишним слов и десяток грамматических правил, участвую в жизни которого я уже три года.
Расскажу вам о ценности изучения такого языка, об образовавшейся вокруг него онлайн-микрокультуре, дам общий обзор того, как на токипоне строятся предложения, научу вас играть в слова и расскажу как в токипоне себя ведут заимствованные имена собственные.
Магистрант филфака МГУ, полиглот, лингвист, писатель и поэт.
Guten Tag! Hei! Hej! Здравствуйте!
Я приглашаю вас на презентацию своего сборника стихов. Моё творчество относится к экзофонной литературе — литературе на неродных языках. В этом году я выпустила свой второй сборник стихов «Schicksale» («Судьбы»). Он включает в себя стихи не только на русском, но и на немецком (в некоторых стихах с примесью исландского), шведском и норвежском. Сборник содержит философскую и сюжетную лирику, и сквозной темой в нём является музыка. Я расскажу про него подробнее и про то, как музыка помогала мне учить языки сама по себе и вдохновляла меня на стихи, что также было для меня способом учить языки, а языки влияли на мой музыкальный вкус.
Вы познакомитесь с самым колоритным и загадочным континентом нашей планеты — Африкой, узнаете о группе народов банту, в частности народе суахили и языке суахили, на котором говорит этот народ (спойлер: и не только он), узнаете об ареале распространения языка суахили, о количестве людей, на нём говорящих, узнаете секрет успешности распространения данного языка, познакомитесь с его лингвистическими характеристиками, услышите, как звучит этот язык, и даже составите свои первые предложения на языке суахили!
Учитель русского и белорусского языков и литературы, преподаватель русского языка в БГПУ им. М. Танка, редактор и сценарист радио- и телепрограмм, репетитор с многолетним стажем по русскому языку для детей и взрослых, автор методик по игровому обучению языкам.
Друзья!
Я здесь, чтобы помочь вам легко и с удовольствием освоить русский язык. Поскольку учить многочисленные правила не очень интересно, мы превратим это занятие в увлекательную игру.
Почему стоит играть в русский язык? Потому что игра — одна из самых естественных форм взаимодействия людей, а положительные эмоции и азарт станут союзниками в освоении нового.
Я знаю, что чувствует человек, который не может писать грамотно, хотя очень хочет этого и старается изо всех сил не делать ошибок. Я была таким человеком. Я дважды была студенткой и сейчас получаю третье высшее образование. Я понимаю, как трудно запоминать большие объемы информации за короткий срок. И я знаю, как помочь в этом себе и другим.
Давайте играть на Фестивале языков!
На Детской Площадке с ребятами 8–12 лет мы поиграем в игру «Ошибок больше нет». Она будет состоять из 10 раундов, во время которых нужно будет освоить или вспомнить некоторые правила русского языка, проявить свои языковые навыки, а также кругозор и смекалку.
Взрослых я приглашаю поучаствовать в почти детективных «Боях с правилами и без», где вы сможете проверить свои знания правил орфографии русского языка.
Лингвист, студент МАИ. Эсперантист и видеоблогер. Люблю создавать и изучать что-то новое.
Bonvenon для тех кто хочет узнать не только о самом языке, но и о его носителях и чем они занимаются в интернете. Посмотреть лучшие короткометражки и видео эсперанто-блогеров. Ознакомиться с мемами внутри языка и их развитием. Открыть для себя тайную соцсеть и валюту эсперантистов вместе со специфическим сленгом телеграм-бесед.
Вместе мы ответим на вопрос, где же находится Esperantujo и как в нее попасть. Буду ждать вас!
На своей презентации я расскажу о своем блоге. Вы сможете узнать о таких искусственных языках как волапюк, романицо, интерлингва. Кроме того Вы узнаете, почему Новый год отмечается 31 декабря, почему Северная Ирландия находится в составе Великобритании, в чем заключаются различия между филологией и лингвистикой и многое другое.
Отдельно я расскажу про абхазскую письменность. Она четырежды меняла графическую основу и эти изменения были вызваны во многом политическими причинами. На примере абхазской письменности я покажу, как в России проводилась языковая политика.