История японского письма
Александр Запрягаев
Математик, специалист по математической логике. Выпускник мехмата, работает в Университете электронных наук и технологий Китая. Увлекается историей китайского и японского языков, а также всеми аспектами китайской письменности. Пополняет Юникод иероглифами.
В современном японском языке одна из самых сложных письменностей в мире. Можно сказать, что одновременно используются четыре системы письма — иероглифы, две слоговых азбуки и латиница. Как же это получилось?
Мы проследим всю последовательность, начиная с тех времён, когда японцы впервые стали записывать свой язык, и вплоть до наших дней, когда свои изменения диктует компьютер, и узнаем:
- как может быть, что слово короче, чем запись его иероглифами?
- почему возникло сразу две слоговых азбуки (или больше?)
- как особенности записи слов помогли раскрыть детали древнего произношения?
- почему редкие иероглифы возвращаются в язык?
А ещё почитаем памятники старого и нового японского письма на примере классической поэзии!